言語を選択

ホームページ arrow-right ... arrow-right 教育およびリファレンスソフトウェア arrow-right memoQ

memoQ の代わりとなる 40 個の無料および有料のリストをまとめました。 主な競合相手はPoeditWeblateです。 これらに加えて、ユーザーは memoQ と CrowdinOneSkyZanata の間の比較も行います。 また、他の同様のオプションもここで確認できます: 教育およびリファレンスソフトウェア


アプリとサイト(gettextを使用)の翻訳に最適なエディター。 シンプル。 速い。 使いやすい。

Weblate
Free Open Source

継続的な翻訳に必要なものすべて

Crowdin
Free Free Trial Subscription

製品をシームレスにローカライズする

OneSky(oneskyapp.com)は、モバイルアプリに特化したシンプルで手頃な価格の翻訳サービスです...

Zanata
Free Open Source

Zanataは、翻訳者、コンテンツ作成者、開発者が管理するWebベースのシステムです...

Pootle
Free Open Source

オンライン翻訳プラットフォーム。

Translate Toolkit
Free Open Source

Translate Toolkitは、ローカライズおよび翻訳ツールキットです。

Eazy Poは、以下に使用されるPo Gettextカタログファイルを編集するための高速で軽量の翻訳ツールです...

翻訳者向けのシンプルなツール。

Punryは、(特にソフトウェア)向けの共同翻訳ツールおよびホスティングプラットフォームです...

MemoQは、生産性を高める統合された翻訳またはローカライズ環境(ILE)です...

memoQ プラットフォーム

tick-square Windows

memoQ ビデオとスクリーンショット

memoQ 概要

MemoQは統合された翻訳またはローカライズ環境(ILE)であり、翻訳されたテキストの高品質と一貫性を維持しながら、人間の翻訳者の生産性を高めます。

トップmemoQの代替案

ソフトウェアについての意見を共有し、レビューを残してさらに向上させるのに役立てましょう!

memoQ タグ

termbase pdf-to-xliff pdf-translation translation-memory computer-aided-translation language-translation

変更の提案

あなたのフィードバック

評価を選択してください
評価を選択してください

Your vote has been counted.

Do you have experience using this software?