Wir haben eine Liste von 26 kostenlosen und kostenpflichtigen Alternativen zu Gnome Subtitles zusammengestellt. Zu den Hauptkonkurrenten gehören Subtitle Edit, Aegisub. Neben diesen vergleichen Benutzer auch Gnome Subtitles mit SubtitleSync, Subedit Player, Subtitles for theatre. Außerdem können Sie hier auch andere ähnliche Optionen ansehen: About.
Wir haben eine Liste von 26 kostenlosen und kostenpflichtigen Alternativen zu Gnome Subtitles zusammengestellt. Zu den Hauptkonkurrenten gehören Subtitle Edit, Aegisub. Neben diesen vergleichen Benutzer auch Gnome Subtitles mit SubtitleSync, Subedit Player, Subtitles for theatre. Außerdem können Sie hier auch andere ähnliche Optionen ansehen: About.
Gnome Subtitles ist ein Untertitel-Editor für den GNOME-Desktop. Es unterstützt die gängigsten
Gnome Subtitles ist ein Untertitel-Editor für den GNOME-Desktop. Es unterstützt die gängigsten
Gnome Subtitles Plattformen
Linux
Gnome Subtitles Video und Screenshots
Gnome Subtitles Überblick
Gnome Subtitles ist ein Untertitel-Editor für den GNOME-Desktop. Es unterstützt die gängigsten Textbasierte Untertitelformate ermöglichen die Bearbeitung, Übersetzung und Synchronisierung von Untertiteln.
Synchronisieren Sie Zeiten und Frames
Synchronisieren Sie mithilfe des Videos, indem Sie 2 oder mehr korrekte Zeiten (Synchronisierungspunkte) festlegen. Automatische Anpassung der Timings basierend auf 2 korrekten Zeiten / Synchronisationspunkten Untertitel um eine festgelegte Verzögerung verschieben (kann auf dem Video basieren) Zwischen Frameraten konvertieren
Eingebaute Videovorschau
Spielen Sie die Videos mit Untertiteln mit Formatierung ab Dateien ziehen und ablegen Kann zur Unterstützung der Synchronisierung verwendet werden Verwendet das GStreamer-Backend Funktioniert auch für Audiodateien
Unterstützung für mehrere Dateiformate
Adobe Encore DVD Erweiterte Unterstation Alpha AQ-Titel DKS-Untertitelformat Karaoke Songtexte LRC Karaoke Lyrics VKT MacSUB MicroDVD MPlayer MPlayer 2 MPSub Panimator Phoenix Japanimation Gesellschaft Power DivX Sofni SubCreator 1.x SubRip Unterstation Alpha SubViewer 1.0 SubViewer 2.0 ViPlay-Untertiteldatei
Bearbeitung
Unterstützung für Untertitelübersetzung WYSIWYG (Was Sie sehen, ist was Sie erhalten) - Unterstützt die Formatierung beim Bearbeiten von Untertiteln Unterstützung für die Rechtschreibprüfung Bearbeiten Sie Untertitelüberschriften Suchen und Ersetzen mit Unterstützung für reguläre Ausdrücke Mehrstufiges Rückgängigmachen / Wiederherstellen Dateien ziehen und ablegen Automatische Erkennung der Zeichencodierung und des Untertitelformats (beim Öffnen der Datei) Benutzerhandbuch Entspanntes Parsen von Untertiteln, um fehlerhafte Untertitel zu lesen Internationalization (i18n) Support, derzeit für: Arabisch (ar) Brasilianisches Portugiesisch (pt_BR) Bulgarisch (bg) Katalanisch (ca) Chinesisch vereinfacht (zh_CN) Tschechisch (cs) Dänisch (da) Dzongkha (dz) Englisch (en) Finnisch (fi) Französisch (fr) Galizisch (gl) Deutsch Griechisch (el) Hebräisch (er) Ungarisch (hu) Italienisch (it) Norwegisches Bokmål (nb) Okzitanisch (oc) Panjabi (pa) Polnisch (pl) Portugiesisch (pt) Rumänisch (ro) Russisch (ru) Slowenisch (sl) Spanisch (es) Schwedisch (sv) Türkisch (tr) Katalanisch Valencia (ca @ valencia)