Wähle deine Sprache

Startseite arrow-right ... arrow-right Video- und Filmsoftware arrow-right Subtitles for theatre

Wir haben eine Liste von 29 kostenlosen und kostenpflichtigen Alternativen zu Subtitles for theatre zusammengestellt. Zu den Hauptkonkurrenten gehören Subtitle Edit, Aegisub. Neben diesen vergleichen Benutzer auch Subtitles for theatre mit Subedit Player, SubCreator, Gnome Subtitles. Außerdem können Sie hier auch andere ähnliche Optionen ansehen: Video- und Filmsoftware.


Aegisub
Free Open Source

Aegisub ist ein erweiterter Untertitel-Editor für Windows und UNIX-ähnliche Systeme wie Linux, Mac OS X ...

SubCreator unterstützt die Erstellung von Untertiteln von Grund auf oder basierend auf vorhandenen Textskripten.

Gnome Subtitles
Free Open Source

Gnome Subtitles ist ein Untertitel-Editor für den GNOME-Desktop. Es unterstützt die gängigsten

AHD Subtitles Maker
Free Open Source

AHD Subtitles Maker ist ein leistungsstarkes Tool für die Arbeit mit Windows.

Gaupol
Free Open Source

Editor für textbasierte Untertitel

Subtitle Editor
Free Open Source

Der Untertitel-Editor ist ein GTK + 3-Tool zum Bearbeiten von Untertiteln für GNU / Linux / * BSD.

Anwendung zum Synchronisieren, Reparieren und Ändern von DivX-Untertiteldateien.

SRTEd
Free

Ein leichter Untertitel-Editor zum Erstellen, Zusammenführen, Ändern und Synchronisieren von Untertiteln.

Mac-App zum Erstellen und Vorführen von Übertiteln und Übertiteln in Theater und Oper.

Subtitles for theatre Plattformen

tick-square Mac

Subtitles for theatre Video und Screenshots

Subtitles for theatre Überblick

Verbringen Sie Ihre Zeit damit, sich auf die Qualität Ihres Spiels zu konzentrieren, nicht auf technische Probleme. Das Hinzufügen und Übersetzen neuer Übertitel geht schnell und ermöglicht die Zusammenarbeit mehrerer Personen. Ändern Sie Schriftart, Größe, Farben und Position des Texts sofort auf dem Bildschirm. Passen Sie die Untertitel an die Projektionsgröße und das Seitenverhältnis an. Erhöhen Sie die Zugänglichkeit für ausländische Besucher und hörgeschädigte Personen. Verwenden Sie es kostenlos für unbegrenzte Zeit und zahlen Sie, wenn Sie nach echten Zuschauern suchen.

Für Bühnen ohne geeigneten Screening-Bereich besteht die Möglichkeit, Übertitel auf Mobilgeräten oder anderen Computern zu screenen. Diese Überprüfung erfordert eine Internetverbindung, verbraucht jedoch nur sehr wenig Daten (für jedes angeschlossene Gerät sind es weniger als 1 MB pro Überprüfungsstunde).

Subtitles for theatre Funktionen

tick-square Scriptwriting Assistant
tick-square Support for subtitles

Top Subtitles for theatre Alternativen

Teilen Sie Ihre Meinung zur Software, hinterlassen Sie eine Bewertung und helfen Sie dabei, sie noch besser zu machen!

Subtitles for theatre Kategorien

Video- und Filmsoftware

Subtitles for theatre Tags

supertitle subtitle-translation subtitle-editor theaters subtitles

Änderungen vorschlagen

Ihr Feedback

Wähle eine Bewertung
Bitte wählen Sie eine Bewertung aus

Your vote has been counted.

Do you have experience using this software?