언어 선택

홈 페이지 arrow-right ... arrow-right 교육 및 참고 소프트웨어 arrow-right memoQ

43개의 무료 및 유료 대안을 memoQ에 대한 목록으로 정리했습니다. 주요 경쟁 업체는 Poedit, Weblate입니다. 이 외에도 사용자들은 memoQ와 Transifex, Crowdin, Zanata 간에 비교를 하기도 합니다. 또한 여기서 다른 유사한 옵션을 살펴볼 수 있습니다: 교육 및 참고 소프트웨어.


gettext를 사용하는 앱 및 사이트 번역을위한 최고의 편집기입니다. 단순한. 빠른. 사용하기 쉬운.

Weblate
Free Open Source

지속적인 번역에 필요한 모든 것

Transifex는 저렴하고 접근 가능한 현지화 기술을 제공하는 임무를 수행하고 있습니다.

Crowdin
Free Free Trial Subscription

원활한 방식으로 제품을 현지화

Zanata
Free Open Source

Zanata는 번역가, 콘텐츠 제작자 및 개발자가 관리 할 수있는 웹 기반 시스템입니다.

POEditor는 협업 및 크라우드 소싱에 적합한 현지화 관리 플랫폼입니다.

OneSky (oneskyapp.com)는 모바일 앱을 전문으로하는 간단하고 저렴한 번역 서비스입니다 ...

LingoHub
Free Trial Subscription

LingoHub는 제품 소유자 / 개발자 및 번역가가 성공적인 구축을위한 단일 플랫폼을 제공합니다.

Pootle
Free Open Source

온라인 번역 플랫폼.

MemoQ는 생산성을 향상시키는 통합 번역 또는 현지화 환경 (ILE)입니다.

memoQ 플랫폼

tick-square Windows

memoQ 비디오와 스크린샷

memoQ 개요

MemoQ는 통합 번역 또는 현지화 환경 (ILE)으로 고품질 번역을 유지하면서 번역 텍스트의 일관성을 높이면서 번역가의 생산성을 향상시킵니다.

최고의 memoQ 대안

소프트웨어에 대한 의견을 공유하고 리뷰를 남겨 더 나아지도록 도와주세요!

memoQ 태그

termbase pdf-to-xliff pdf-translation translation-memory computer-aided-translation language-translation

변경 제안

귀하의 의견

등급을 선택하세요
평점을 선택하세요

Your vote has been counted.

Do you have experience using this software?